TheBearAndTheBees
熊和蜜蜂
byAesop
出自《伊索寓言》
ABearroamingthewoodsinsearchofberrieshappenedonafallentreeinwhichaswarmofBeeshadstoredtheirhoney.
一头寻找浆果充饥的熊正在林子里闲逛着,偶然间,它走到了一颗倒下的树面前,而这棵树正是一群蜜蜂贮藏蜂蜜之所。
TheBearbegantonosearoundthelogverycarefullytofindoutiftheBeeswereathome.
熊熊就开始围着树干仔细的嗅啊嗅,想看看那些蜜蜂是不是还在里面。
Justthenoneoftheswarmcamehomefromthecloverfieldwithaloadofsweets.
就在这时,一只蜜蜂带着很多糖果从一片长满三叶草的地里回家了。
GuessingwhattheBearwasafter,theBeeflewathim,stunghimsharplyandthendisappearedintothehollowlog.
猜到了熊熊在找什么,这只蜜蜂就飞向它,狠狠地蛰了它一下,随后就飞进这中空的木头里了。
TheBearlosthistemperinaninstant,andspranguponthelogtoothandclaw,todestroythenest.
熊熊立马就发火了,跳上树干又咬又抓,想捣毁了蜂窝。
Butthisonlybroughtoutthewholeswarm.
但是,这却把整群蜜蜂都招惹出来了。
ThepoorBearhadtotaketohisheels,andhewasabletosavehimselfonlybydivingintoapoolofwater.
可怜的熊熊只能拔腿就跑,最后,不得已只能跳进一池水中才得以逃生。
Itiswisertobearasingleinjuryinsilencethantoprovokeathousandbyflyingintoarage.
正所谓:忍一时,风平浪静;争一次,狂浪滔天。