亮仔的拼音已经学得非常扎实了,然而现实中的运用环节却总是状况不断,这让我有点摸不着头脑。明明都认识,默写、听写也都全对,这究竟是怎么了?
几次的阅读发现的问题
每天在时间允许的情况下,我会要亮仔阅读一则带拼音的《伊索寓言》故事。周末,除了阅读寓言故事外,还要阅读一章《昆虫记》的故事。一开始,我会陪伴在他身边,他一边指读,我一边校对他的拼读情况。然而,即便我在他的旁边,即便我让他用手指读,可拼读出来的音节还是错的。当我提示他再看看的时候,他会发出正确的音。当然了,也会有蒙在里边怎么也读不出正确的音节。下边是他出现的典型错误:bu读成du,比如:布匹,他就读成了杜(只取这个字的发音)匹;qin读成pin,比如:勤劳,他读成了频(只取这个字的发音)劳。他还能把chi看成shi。哈哈,经典吧!任凭你怎么提醒他认真,仍然没有用。
一次意外的发现
问题就这样日复一日地出现着,我也只是在他出错后再提醒他重新再看看。似乎一下子到了一个瓶颈期。我知道,这是因为我还没有找到问题的症结,既然没有找到,那就再让问题继续暴露一个阶段。忽然有一天,亮仔的一个汉字的发音让我逮了个正着:他阅读的故事里,有一个词语是“暖和”。其实,就是大人来念,不少人也会念错。“和”字是个多音字,通常情况都会发he的音,然而,在“暖和”这个词里,“和”要发huo音,可亮仔念的是he。当我让他再拼读一遍的时候,他拼读的依然是he,而且是振振有词:“你看啊,h-e-he啊。怎么了?不对吗?”我简直快被他给说蒙了。这明明标注的是huo,怎么就成he了呢?
忽然,我意识到,亮仔因为之前已经认识了“和”字,所以在拼读的时候,根本没有把韵母当回事儿。当我反复强调并暗示他注意韵母的时候,他才露出了不解的神色:“啊?这个字不是‘和’(he)吗?是不是这个拼音错了呀?”一下子,我有一种如释重负的感觉:我终于发现亮仔拼音读错的症结所在了!
亮仔在阅读的过程中,真实存在的问题是:
优先看字,而不是优先看拼音。当然,这是因为现阶段,他已经认识了不少的汉字。所以,阅读的时候,会习惯性地先看汉字。遇到不认识的字,读拼音会快速瞅一眼,不作区分直接拼读。这是在声母和整体认读音节发音的环节最容易出问题的地方,所以造成了b读成d,p读成q,反之亦然。遇到不认识的字,声母认识后,韵母不认真识别,看个大概就直接拼读。这就是韵母出错的原因。应对策略
针对亮仔出现的问题,我要求亮仔阅读过程中要做到以下几点:
不认识的字,一定要先看拼音,声母和韵母都要看清楚再拼读,不要着急图快;拼读一定要遵循声母拼韵母的拼读过程,而且要拼出声,不能自己在脑子里拼读,然后嘴巴直接出最后拼读出来的音节。条件允许的情况下,父母需要陪伴式介入,注意随时发现问题,以免孩子读错却不知道错了,当然了,还有一种情况,防止孩子为了快速完成任务而钻空子。如果遇到多音字,允许犯错误。但是一旦了解到多音字的新发音,一定要记录在专门的拼音错题本上,定期查看,定期发音。写在最后
总的来说,孩子拼音本身已经掌握良好的情况下,如果依然还不时出现错误,需要家长格外